• 回答数

    4

  • 浏览数

    916

侢見青春
首页 > 英语类考试 > 口译笔译考试考试方式和时间是什么呀?同事让我考

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

朽烬

已采纳
口译笔译考试考试方式和时间是什么呀?同事让我考
1分钟前发布 -【口译笔译考试考试方式和时间是什么呀?同事让我考】http://www.zjks.cc 11月21日讯: 口译笔译考试考试方式和时间是什么呀?同事让我考CATTI英语三级口译考试主要考《口译综合能力》和《口译实务》,具体流程如下CATTI英语三级口译考试中《口译综合能力》科目考试采用听译笔答方式进行(上午考试)综合题型为判断,选择意思相近的一项,三篇听力阅读,填空还有个综述。CATTI英语三级口译考试中《口译实务》科目的考试均采用现场录音方式进行。(下午考试)就是一个对话,一段中译英,一段英译中。扩展资料:三级口译、笔译翻译:具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作。考试的难度大致为:三级,外语专业本科毕业、具备1年左右口笔译实践经验;二级,外语专业本科毕业,并具备3-5年的翻译实践经验。一级,具备8-10年的翻译实践经验,是某语种双语互译方面的行家。资深翻译实行考核评审方式取得,申报资深翻译的人员须具有一级口译或笔译翻译资格(水平)证书;一级口译、笔译翻译实行考试与评审相结合的方式取得。二、三级《口译综合能力》科目、二级《口译实务》科目“交替传译”和“同声传译”考试时间均为60分钟;三级《口译实务》科目考试时间为30分钟。二、三级《笔译综合能力》科目考试时间均为120分钟,《笔译实务》科目考试时间均为180分钟。翻译资格考试作为一项国家级翻译人才评价体系,多次得到国家人力资源和社会保障部及业内资深专家的好评。翻译专业资格(水平)考试,是我国翻译系列职称评审制度的重大改革。翻译专业资格(水平)考试与原有翻译专业技术职务任职资格评审制度相比,更体现了科学、客观、公平、公正的原则,报名参加考试人员不受学历、资历和所从事专业的限制。取得各级别证书并符合翻译专业职务任职条件的人员,用人单位可根据需要聘任相应职务。在资格考试体系尚未完全建立之前,新旧体系会有一个并存期。翻译专业资格考试将分语种、分级别地逐步推开,随着考试逐步推向全国,旧有的翻译专业技术职务任职资格评审制度将逐渐退出历史舞台。
6 评论

好听的网名个

已采纳
我今年37岁,我想问一下口译笔译考试中的笔译考试有什么规定吗?catti三笔是指翻译专业资格考试等级划分与专业能力:资深翻译:长期从事翻译工作,具有广博科学文化知识和国内领先水平的双语互译能力,能够解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献,1、一级口译、笔译翻译:具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。2、二级口译、笔译翻译:具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。3、三级口译、笔译翻译:具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作。
38 评论

以往的天荒地老ゝ

已采纳
今年30岁,是否可以报考口译笔译考试啊?catti翻译资格考试报名可以同时报考笔译二级和口译三级的,因为口译跟笔译的考试时间不同,所持已不存在报考冲突现象。catti等级划分:资深翻译:长期从事翻译工作,具有广博科学文化知识和国内领先水平的双语互译能力,能够解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献。一级口译、笔译翻译:具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。二级口译、笔译翻译:具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。三级口译、笔译翻译:具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作。考试的难度大致为:三级,外语专业本科毕业、具备1年左右口笔译实践经验;二级,外语专业本科毕业,并具备3-5年的翻译实践经验;一级,具备8-10年的翻译实践经验,是某语种双语互译方面的行家。资深翻译实行考核评审方式取得,申报资深翻译的人员须具有一级口译或笔译翻译资格(水平)证书;一级口译、笔译翻译实行考试与评审相结合的方式取得。扩展资料:catti考试语种:考试分7个语种,分别是英、日、法、阿拉伯、俄、德、西班牙等语种;四个等级,即:资深翻译;一级口译、笔译翻译;二级口译、笔译翻译;三级口译、笔译翻译。其中资深翻译通过评审方式取得,一级口笔译翻译通过考试与评价相结合的方式取得,二、三级口笔译翻译通过考试方式取得。考试分两大类别,即:笔译、口译,口译又分交替传译和同声传译两个专业类别。catti考试科目:二、三级笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目,口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别。
37 评论

上单诗人

已采纳
有关上海口译笔译考试的问题,1.可以不考初级的就直接考中级的吗2.中级比初级难多少CATTI的笔译的话允许带两本字典,是持久战,下午的实务考很长时间,都是翻译。类型可能同公司文件在用词等各方面有差别,之前下苦工多琢磨琢磨各个词的用法以及句式的处理,找一些真题先参考一下适不适合自己。至于上海的中高口的话,笔试过了两年内(一年考两次,也就是共有四次机会)考过口试即可,报班的话其实功利性太强,个人认为一般不用报班,不知道你的具体情况怎么样,前面的笔试听力翻译都还好,阅读第二部分的时间有些紧,需要之前看看真题熟悉一下,如果真想考的话,也可以上微博,关注新东方的老师们,稍微知道些方法,口试的话,中口的口试相对简单,高口的长度略长,且需一定的笔记方法,这个方面可能需要更专业的钻研,可以买书参考笔记符号,但最主要是多听多练。中高口和CATTI笔译最大的不同在于前者要口试,所以发音上要尽量完善,另外,鉴于你是非英语专业,可能当初接触英语不是那么多,所以如果你决定考的话,多听听英语新闻,多看看英文报刊杂志,翻译的话,提高个人能力,也可以借鉴张培基的散文选,总之就是多接触英文,事在人为嘛~ 只要耐得下心来,无论看什么样的英语书和翻译书总有一天都会派得上用场的。
97 评论

相关问答

  • 考研英语一考多长时间?

    考研英语一考试时间是180分钟。       满分为100分。试题分三部分,共52题,包括英语知识运用、阅读理解和写作。试卷包括试题册和答题卡。答题卡分为答题卡1和答题卡2。考生应将1~45题的答案按要求填涂在答题卡1上,将46~52题的答案写在答题卡2上。

    鲨勒巴基 4人参与回答 2024-11-21