• 回答数

    4

  • 浏览数

    885

盏中柳色浅
首页 > 资格类考试 > 对外汉语这个专业怎么样

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

忍受

已采纳
1分钟前发布 -【对外汉语这个专业怎么样】http://www.zjks.cc 10月19日讯: 对外汉语这个专业怎么样对外汉语专业注重汉英双语教学,培养具有以及能在国内外有关部门、各类学校、新闻出版、文化管理和事业单位从事对外汉语教学,或另一种外语或少数民族语言,以下有关用语作相应调整,及中外文化交流相关工作的实践型语言教学高级人才。较扎实的汉语和英语基础,对中国文学、中国文化及中外文化交往有较全面的了解,有进一步培养潜能的高层次对外汉语教学人才。对外汉语专业在2013年国家专业目录中合并入汉语国际教育专业。主干课程:学科:中国语言文学、外国语言文学。
67 评论

╰我倾覆了整个城市

已采纳
辽宁省自学考试语言与文化英语重点知识整理【误区一】在考研报名的时候。我要报考的是对外汉语专业。【正解】在大多数学校。研究生阶段“对外汉语”只是语言学与应用语言学硕士学位下的一个小方向。一级学科是中国语言文学。二级学科是语言学与应用语言学。一般来说语言学与应用语言学专业下设的研究方向与学校院系有很大关系。每个学校不同。比如北京大学中文系语言学及应用语言学下设的研究方向是理论语言学、对外汉语教学、语音学;而北京语言大学的语言学及应用语言学下有十个方向之多。它们分别是理论语言学、社会语言学与语言应用、第二语言习得研究、语言测试、对外汉语教学、语言地理学、语言信息处理、计算语言学、语料库语言学、计算机辅助语言学习等。不过。一般大学设立的语言学及应用语言学下都含有对外汉语教学这个方向。也就是大家心目中的“对外汉语”了。但是在报考的时候。一般只用填语言学与应用语言学就可以了。专业方向一般要等录取结果公布后和所选的导师协商。【误区二】我喜欢语文。而且语文成绩很好。所以我要考对外汉语方向的研究生。【正解】在选择对外汉语这个专业方向的时候。很多考生只是懵懵懂懂地知道自己喜欢语文。喜欢英语。而且也很喜欢了解中国文化方面的知识。也喜欢和外国人打交道。并且随着改革开放的逐渐深入。觉得学汉语应该是一个总体趋势。于是。很多人怀着忐忑的心情郑重地填下了考研志愿。就这样决定了自己三年甚至是一生的生命轨迹。但是要知道。语言学与应用语言学的课程设置和我们中学时学过的语文课是有本质差别的。语文课着重培养学生的阅读欣赏、应用写作能力。但语言学与应用语言学的各种课程着力于让学生们对语言形成一种理性的认识。以华中科技大学人文学院中文系为例。如果要就读对外汉语方向的研究生。有一门专业课是必须选的。就是西方现代语言学理论。其他的课程分为如下几类:第一类是关于语言理论方面的。比如语义学、语法理论、对比语言学、语言学史等;第二类是关于汉语的。比如修辞学、文字学、现代汉语句法分析;第三类是关于汉语教学的。比如第二语言习得研究。对外汉语教学理论。等等。在这些课程的学习中。你能加深本科对于汉语本体知识的简单概念的理解。而更进一步思考学术界尚未解决的问题。在这个读研的阶段。你会了解很多语言学大师的思想。并和同学们一起做深入的思考和讨论。在读研阶段。上课的方式不再是本科时候的老师讲。只有些许问题需要学生回答。而是需要学生们以团队的方式讨论一个专题。再讲给大家听。而老师会在学生讲解结束后询问学生关于这个专题的核心问题。然后大家一起来讨论。在讨论的过程中。也不像本科的时候只注重记忆一些理论。而是对一些问题进行批判性的思考。除了上课之外。每位老师会和自己的研究生和博士生一起开学术沙龙。这种学术沙龙主要集中在两个方面。第一类是集体阅读经典学术书籍。然后在学术沙龙上谈一谈对这些书籍的见解。一般指定的阅读书籍是《现代汉语八百词》《语法讲义》《汉语和汉语研究十五讲》等书。另一类沙龙的主题是有关研究生学习的近况。比如硕士生和博士生谈一谈即将开题的论文。正在进行对外汉语教学的研究生谈谈教学的感想。即将毕业的同学说说找工作的感受。在这样氛围的学术沙龙中。学生们可以提前了解一些就业和科研的信息。为将来的计划做准备。【误区三】我的英语很好。而且我渴望有更多的和外国人交流的机会。于是我想选择对外汉语方向的研究生。【正解】首先需要指出的是。英语水平并不是选择对外汉语方向研究生的最重要因素。很多同学认为如果自己的英语水平很好。就可以在课堂上和学生自由交流。这样能沟通得更好。但是。一方面。如果今后想从事对外汉语教学实践。对外汉语老师需要在课堂上尽量多说汉语。这样才能让学生摆脱英语这个媒介语。从而更快地提高学生的汉语水平。另一方面。除了以国别为单位分的汉语班级外。对外汉语教学单位更多的是用以汉语水平为依据分的“联合国班”。在这样的班级里。学生们的母语多种多样。而且并不是所有的学生英语都很好。甚至有的学生不懂英语。在这种情况下。英语便不能很好地起到沟通的作用。如果在这样的课堂。一直依靠把一种外语作为中介的方法作为教学手段的话。教师本人必须同时掌握多种语言才行。这样不符合对外汉语教学实际。【误区四】如果要考对外汉语方向的研究生。只要我的本科专业是社科大类的就可以了。【正解】在报考对外汉语方向的研究生中。我们不仅可以发现本科时对外汉语专业、汉语言文学专业、哲学专业的同学。还可以发现一些外语专业、新闻学、广告学。甚至财务管理、国际经济与贸易专业的同学。在报考之前。大家需要充分了解对外汉语方向学习的内容是什么。和本科的课程有哪些衔接。这样才能更好地作出决定。对于跨专业考研来说。如果本科专业属于中文类或者和语言有关。跨考难度还不大。但如果和这两者都没有联系。那么难度和风险还是比较大的。因为在本科阶段。很多对外汉语专业的学生都学习过的专业课程包括现代汉语、语言学概论、对外汉语教学概论、古代汉语、跨文化交际、汉字与文化等。另外也有一些文学类和通识教育类的课程。总体上来说。这些课程大多数都是关于语言和文化的。如果本科时所学习的课程和这些完全没有联系。那就需要极其充分的准备时间了。【误区五】如果我现在考上了对外汉语方向的研究生。在读研期间就有机会去新闻里出现的各国孔子学院教授汉语。【正解】近年来。各国的孔子学院的活动在新闻里的报道很多。各种“中国风”活动层出不穷。很多媒体也报道对外汉语教师缺口的状况。但是并不意味着只要读了对外汉语方向的研究生。在读研期间就一定能到想去的国家的孔子学院教授汉语。如果要去国外教授汉语。一般有两种途径:第一种。通过国家汉办申请志愿者、公派教师的岗位。我们知道。各个国家的教育情况不一样。所以需要的志愿者和国家公派教师的人数也不同。如果某个国家地广人稀。学校数量很少。那么需要的人也就相对不多了。特别是人口数量不多的澳洲、欧洲国家。所以申请这些国家的竞争压力比较大。而且国家公派教师一般有三到四年的任职时间和较高的工作经验要求。而且在读研究生申请就不得不选择中断学业。而各个学校对研究生的休学条件和时间都有要求。所以不太合适在读研究生申请。同时。如果真正想成为一名国际汉语教师志愿者。不仅需要扎实的对外汉语教学专业功底。中华才艺特长和良好的沟通能力。更重要的是要有着志愿者精神。因为我们选择从事国际汉语教学志愿服务工作。其对己、对祖国、对世界都有着重大的意义。而且“志愿者”的定义就是不以利益、金钱、扬名为目的。指在不为任何物质报酬的情况下。能够主动承担社会责任而不关心报酬。奉献个人的时间及精神的人。要成为一名国际汉语教师志愿者。对我们热爱的汉语国际推广事业更应该有不怕吃苦。乐于奉献的精神和热情。第二种。通过所在学校的各种合作项目。各个学校所处的地域不同。合作项目所针对的范围也不一样。一般来说。云南和广西两地的高校和东南亚的合作比较多。每个学校的情况不同。对外汉语专业方向的研究生只能根据学校的对外合作情况选择国家进行教学实习或者任教。如果想通过这个途径做海外汉语教师。就可以选择那些和海外合作项目比较多的学校。比如以“面向海外。面向港澳台”为办学方针的暨南大学。不过。随着“汉语热”的逐步发展。对外汉语教育事业也会越来越红火。海外对于汉语教师的需求量也会逐步增加的。【误区六】现在国内对对外汉语教师的需求很高。就读对外汉语专业的研究生之后能在国内轻而易举地找到高薪高福利的汉语教师工作。【正解】根据媒体对于“汉语热”的宣传。大家会认为国内对汉语教师的需求量特别大。但是大家需要对全球的“汉语热”程度做一个“冷思考”。其实国内现在对于汉语教师的需求并没有大家想象的那么大。特别是一些中部地区。首先。因为在中部地区的外国人比较少。从而需要学习汉语的外国人也比较少。其次。现在汉语教学的任务大部分集中在高校。如果有外国人需要学习汉语。他们一般会首选高校。而进入高校当正式的老师需要较高的学历水平。一般情况下。研究生学历是不够的。再次。很多来中国的外国人学习汉语的原因各种各样。而且外国人留在中国的时间也长短不定。所以除了高校以外。对外汉语教学机构的生源流动性比较大。而且并不是每个外国人学汉语都会找到教学机构。寻求一个汉语老师。他们往往会买一本汉语速成教材自学。这些情况导致汉语教师的就业单位往往不能提供非常稳定的工作机会和比较高的收入。比如。如果要进入北京的一些国际学校。这些学校可能无法为你解决北京户口。所以。如果要真正从事对外汉语教学。需要大家改变就业观念。【误区七】国内的对外汉语方向的研究生毕业后。能在国外轻而易举地找到汉语教师的工作。【正解】相对于国内对于对外汉语教师的需求。海外需要学习汉语的人更多。是一个比较大的市场。但是要做一个国家的教师。一般要获得该国承认的教师执照。甚至有的发达国家还会有本国的学位要求。我国的学历证明不能得到承认。比如。在美国。要成为一名汉语教师。往往需要这个州的教师资格证和美国的教育学硕士学历。特别是在一些大学集中的州。汉语教师的就业竞争还是相当激烈的。因为在美国已经存在了相当一部分华人或者在美国留学的中国学生。不过。对比而言。有些国家的汉语教师需求水平比较高。就业竞争也比较小。比如东南亚的国家。这些国家往往人口数量多。人才需求大。总之。如果决心在海外从事对外汉语教学工作。除了拥有过硬的教学本领外。还要通过各种渠道搜集该国对于汉语教师的要求。【误区八】语言学与应用语言学专业是一个学术型硕士。在就读期间。我应该专心做汉语本体和汉语教学的研究。不用花费时间进行对外汉语教学实践。【正解】所谓“教学相长”。在就读汉语教学方向的研究生时。如果“边读边教”能够拓宽学习思路。得到意想不到的收获。因为在教学生的过程当中你会发现很多作为一个中国人很难发现的汉语语法问题。也可以让你锻炼教学能力。找到适合各种学生的教学方法和适合自己的教学风格。进而从中归纳出汉语教学中亟待解决的现实问题。
3 评论

走失的猫

已采纳
对外汉语教学课程心得体会(共6篇)(对外汉语教学观摩总结报告)第1篇:对外汉语教学心得体会对外汉语教学心得体会上海对外汉语培训儒森汉语老师教学感言 在上IPA和岗间培训课的时候,就已经明白上课时把学生的思维慢慢引出来,循序渐进地引进新的知识点的重要性,然而实际运用的时候,还是很难把握好分寸的。难就难在死记硬背解决不了问题,而知识和经验要靠积累,只有一步一步地去理解,去实践,养成积极好问的求学习惯,吸取周围先进可取的东西,才能找到属于自己的表现方法。有一次上拼音课的时候,帮助学生找口型,一开始学生只是稍微模仿了一下,就不再对口型了,结果发出来的音很含糊。后来我解释了一下,说明最初找对口型是很重要的,口型对了,发音其实很简单,学生跟着配合了一下,音很快就找到了,一点儿也不费力。学生自己也笑了,而我那时感觉互动得非常好。但整节课中,不都这样顺利。有一次,学生说老师你念我听一下吧!我居然听反了意思,等着他念一遍,学生忙着解释了一番,当时的情况真有点儿尴尬。一堂准备充分的课,能令人获益匪浅。因为拼音需要做拼读练习,我带了一本普通话水平考的书,上面有拼音以及相对应汉字的拼读练习,并且是按照各个声母韵母等分类的,学生很感兴趣,还拿去复印了一下,取得了较好的效果。和学生互动是上课的一个重要的环节。适当关心一下学生其实很重要,从学生的角度来考虑,外国学生更喜欢擅沟通、有生活热情的老师。我在校内上课时,比较容易和学生说说话,更自信一些,有大家庭的感觉。而到公司去上课的时候,颇有些紧张。所以我意识到,今后需要学会和学生聊聊天,说些点轻松风趣的话题,这样即能够缓解枯燥的气氛,也有助于教学。希望在未来的日子里,在老师的指导帮助下,做到勤思考、善总结,不断进步。第2篇:汉语角对外汉语教学心得体会汉语角对外汉语教学心得体会在这两次的汉语角教学实践中,我觉得授课技巧以及课前准备是非常重要的,因为我的教学对象已经在中国生活了两年,听力已经没有太大的问题了,能够比较流利的读课文,对于课文的理解能力也很强,除了特殊的词组,基本上不需要特别的讲解。但是通过第一次上课我注意到学生没有时间复习,所以即使已经学完了上下两册的初级口语教材,对于书本中涉及的日常用语,仍然不能熟练使用,比如我问“你姓什么”学生能回答,但我问“你贵姓”,学生则一脸的茫然,迟到也不会说“久等了”。而这些却是教材第一课的教学内容。甚至学生不能用完整的句子表达意思,仍然停留在用两、三个词一句话的状态。第一次课我按照老师教授的方法,先讲生词,然后读课文,再就课文内容提问,最后设计场景练习对话。在备课的过程中我一直担心课文的内容太深,还有一些特殊的内容,如“甭担心”“骗你干嘛呀”等等,担心自己解释不清楚,所以准备了大量的图片,顺带也扩充了很多的生词,好在学生很配合,也完成的很好。但由于学生的思维很活跃,所以授课中常常被他打断,要花很多的时间来讲课文以外的知识,以至于时间不够,最后的场景对话练习只能草草收场。所以我觉得一个合格的对外汉语老师,不仅需要成为一个“杂家”,更要有良好的课堂掌控技巧,否则会被学生牵着走,而与自己的教学目标渐行渐远,以至一段时间后学生发现好像书上的东西都没有掌握,反而对老师的教学水平表示质疑。在学习的过程中穿插汉语角的实践,我觉得是非常有益的,因为在课堂上听老师讲,只能自己理解自己背,到底自己能不能运用,怎样举例更清楚,学生能听懂吗对方会提出什么样的问题都只能靠自己想象。而在汉语角给学生上课,可以根据学生的反应马上开动脑筋思考,可以结合学生的实际情况设计例子,帮助学生理解。而且在汉语角遇到自己解决不了的问题,也可以拿回课堂上请教老师或者与同学讨论。所以汉语角对于授课方法的学习理解是非常有益的,而且在与学生的互动中,也逐渐树立了自信,这对于一名教师来说也是非常重要的。XX汉教中心:曹XXXX年11月第3篇:对外汉语教学课程设计对外汉语课堂设计以学为主的教学设计 强调以学生为中心;强调情境对意义建构的重要作用;强调“协作学习”对意义建构的关键作用;强调对学习环境的设计;强调利用各种信息系资源来支持学;强调学习的结果是完成意义建构。对外汉语教学是一种第二语言教学,也是外语教学。1..以培养汉语交际能力为目标。2.以技能训练为中心,将语言知识转化为技能。3.以基础阶段为重点。4.以语言对比为基础。5.与文化因素紧密结合。6.集中强化教学。课程集中,课时较多,内容密集,进度较快,班的规模较小。学习目标分析培养汉语听、说、读、写等语言技能和汉语交际能力,将汉语作为第二语言的学习者的跨文化交际能力。(1)运用中文沟通:学生能运用中文与人沟通,不但能听说读写适合其年龄的中国语文教材,还能用中文表达自己的思想、感情、和意见。(2)体认中国多元文化:学生能了解渊源的中国历史文化,不但知道中国地大物博,各地有不同的风俗习惯,并且要培养学生对中国文化产物的体验和欣赏。 (3)贯连其他学科:透过中文学习,学生不但能触类旁通,加强对其他学科的学习,并且能将所学的中国语言文化的知识举一反三,增广见闻,开阔新知识的学习。 (4)比较语言文化的的特性:学生能将所学的中文跟他自己的母语做比较,并将自己的生习俗跟同年龄中国学童的生活习俗比较相异之处,增进学生对多元文化的认识。(5)广泛实际运用中文:将中国语言文化融入日常生活,而成为以学习中文为乐的终身学习者。学习情境设计创设含有真实事件或真实问题的情境使学生在探究事件或者解决问题的过程中自主地理解知识、建构意义。这里的情境是基于现实世界的, 是与现实世界一致或者类似的。例如,讲解买东西的相关语法和词组时,教师可以模拟一个超市购物的场景,让学生参与其中进行会话。从教学的需要出发, 教师依据教学目标(主题)创设以形象为主体、富有感情色彩的具体场景或者氛围, 激发和吸引学生主动学习, 达到最佳教学效果的一种教学方法。例如,在教学中, 通过建立师生之间、生生之间、认知客体与认知主体之间的良好情感氛围, 创设适宜的学习情境, 使教学活动在积极的情感和优美的环境中展开, 使学生的情感活动积极参与认知过程, 以期激活学生的情境思维, 从而在活跃的情境思维中获取知识、培养能力、发展智力。例如,教学的课堂环境布臵得温馨舒适,墙上贴有目的语国家美丽的图片,舒适的软椅排成半圆形。学习策略设计自主学习策略的设计是整个以学为主教学设计的核心内容之一。在以学为主的建构主义学习环境中常用的教学策略有“支架式教学策略”、“抛锚式教学策略”和“随即进入式教学策略”等。根据所选择的不同教学策略,对学生的自主学习应作不同的设计。在实际的教学中,要注重学生元认知策略的培养。在学习一门新的语言,可能会被许多因素所困扰,陌生的文字、词汇、语法规则和完全不熟悉的文化等,都可能使学生在语言学习中失去重点,通过有意识地使用元认知策略,可以帮助学生确定学习的重点, 主动地寻找和利用尽可能多的语言练习机会,从错误中学习,并且能够评价自己在语言学习中的进步,从而促进语言学习。在对外汉语教学课堂中,鼓励学生使用社交策略。随时用汉语直接和老师交际。比如,为了听懂而随时对老师进行提问、对别人移情等。这不仅有实现交际的目的,而且有助于他们在运用语言的过程中学习语言。在对外汉语教学中,应当教学生掌握一些实用的记忆策略,例如将生词与熟悉的词语联系起来记忆、有计划地复习、利用卡片记生词、利用意象和声音等,这些记忆策略可以帮助学生记忆大量的汉字、词汇甚至句型,对提高汉语水平很有好处。某些记忆策略,例如有组织的复习策略,还有助于语言知识从知识层次转化为技能层次,使知识转变为程序化、自动化的技能。在对外汉语教学中,学生出现过度自尊、过度焦虑、文化冲突、冒险等情感时,应当设法教学生学会通过情感策略(例如降低焦虑感、进行自我鼓励、与别人谈论自己的感受等)调节和控制自己的情感,从而为语言学习提供间接的支持。 第4篇:对外汉语见习心得体会对外汉语见习心得体会对外汉语见习心得体会篇1转眼之间,两个月的实习期即将结束,回顾这两个月的实习工作,感触很深,收获颇丰。这两个月,在领导和同事们的悉心关怀和指导下,通过我自身的不懈努力,我学到了人生难得的工作经验和社会见识。我将从以下几个方面总结对外汉语岗位工作实习这段时间自己体会和心得:一、努力学习,理论结合实践,不断提高自身工作能力。在对外汉语岗位工作的实习过程中,我始终把学习作为获得新知识、掌握方法、提高能力、解决问题的一条重要途径和方法,切实做到用理论武装头脑、指导实践、推动工作。思想上积极进取,积极的把自己现有的知识用于社会实践中,在实践中也才能检验知识的有用性。在这两个月的实习工作中给我最大的感触就是:我们在学校学到了很多的理论知识,但很少用于社会实践中,这样理论和实践就大大的脱节了,以至于在以后的学习和生活中找不到方向,无法学以致用。同时,在工作中不断的学习也是弥补自己的不足的有效方式。信息时代,瞬息万变,社会在变化,人也在变化,所以你一天不学习,你就会落伍。通过这两个月的实习,并结合对外汉语岗位工作的实际情况,认真学习的对外汉语岗位工作各项政策制度、管理制度和工作条例,使工作中的困难有了最有力地解决武器。通过这些工作条例的学习使我进一步加深了对各项工作的理解,可以求真务实的开展各项工作。二、围绕工作,突出重点,尽心尽力履行职责。1 / 10在对外汉语岗位工作中我都本着认真负责的态度去对待每项工作。虽然开始由于经验不足和认识不够,觉得在对外汉语岗位工作中找不到事情做,不能得到锻炼的目的,但我迅速从自身出发寻找原因,和同事交流,认识到自己的不足,以至于迅速的转变自己的角色和工作定位。为使自己尽快熟悉工作,进入角色,我一方面抓紧时间查看相关资料,熟悉自己的工作职责,另一方面我虚心向领导、同事请教使自己对对外汉语岗位工作的情况有了一个比较系统、全面的认知和了解。根据对外汉语岗位工作的实际情况,结合自身的优势,把握工作的重点和难三、转变角色,以极大的热情投入到工作中。从大学校门跨入到对外汉语岗位工作岗位,一开始我难以适应角色的转变,不能发现问题,从而解决问题,认为没有多少事情可以做,我就有一点失望,开始的热情有点消退,完全找不到方向。但我还是尽量保持当初的那份热情,想干有用的事的态度,不断的做好一些杂事,同时也勇于协助同事做好各项工作,慢慢的就找到了自己的角色,明白自己该干什么,这就是一个热情的问题,只要我保持极大的热情,相信自己一定会得到认可,没有不会做,没有做不好,只有你愿不愿意做。转变自己的角色,从一位学生到一位工作人员的转变,不仅仅是角色的变化,更是思想观念的转变。四、发扬团队精神,在完成本职工作的同时协同其他同事。 在工作间能得到领导的充分信任,并在按时完成上级分配给我的各项工作的同时,还能积极主动地协助其他同事处理一些内务工作。个人的能力只有融入团队,才能实现最大的价值。实习期的工作,让我充分认识到团队精神的重要性。2 / 10团队的精髓是共同进步。没有共同进步,相互合作,团队如同一盘散沙。相互合作,团队就会齐心协力,成为一个强有力的集体。很多人经常把团队和工作团体混为一谈,其实两者之间存在本质上的区别。优秀的工作团体与团队一样,具有能够一起分享信息、观点和创意,共同决策以帮助每个成员能够更好地工作,同时强化个人工作标准的特点。但工作团体主要是把工作目标分解到个人,其本质上是注重个人目标和责任,工作团体目标只是个人目标的简单总和,工作团体的成员不会为超出自己义务范围的结果负责,也不会尝试那种因为多名成员共同工作而带来的增值效应。五、存在的问题。几个月来,我虽然努力做了一些工作,但距离领导的要求还有不小差距,如理论水平、工作能力上还有待进一步提高,对对外汉语岗位工作岗位还不够熟悉等等,这些问题,我决心实习报告在今后的工作和学习中努力加以改进和解决,使自己更好地做好本职工作。针对实习期工作存在的不足和问题,在以后的工作中我打算做好以下几点1.做好实习期工作计划,继续加强对对外汉语岗位工作岗位各种制度和业务的学习,做到全面深入的了解各种制度和业务。2.以实践带学习全方位提高自己的工作能力。在注重学习的同时狠抓实践,在实践中利用所学知识用知识指导实践全方位的提高自己的工作能力和工作水平。3.踏实做好本职工作。在以后的工作和学习中,我将以更加积极的工作态度更加热情的工作作风把自己的本职工作做好。在工作中任劳任怨力争“没有最好只有更好”。3 / 104.继续在做好本职工作的同时,为单位做一些力所能及的工作,为单位做出自己应有的贡献。对外汉语见习心得体会篇220xx年的上学年的第九周,我们文学院的汉语国际教育专业举行了为时一个月的见习活动。活动是在我们南区的国际交流学院进行的。这次活动主要是为我们专业的学生提供一个很好的学习交流平台,让我们与留学生之间进行了一次零距离的接触。在活动中,我们亲身体会到了我们的老师是如何运用汉语来进行第二语言教学的,从他们身上学习教学方法和积累教学经验。为自己以后从事这个工作打下基础,让自己对自己以后所从事的工作有个基本认识,培养自己的工作兴趣。同时也让我们了解了我们以后想从事对外汉语这个专业所需要的知识结构和能力结构,以及较强的语言教学能力和较高的语言教学水平。包括:扎实的语言本体知识;较强的语言学知识和解决实际问题的能力;相当的汉语教学能力水平;较高的外语水平,和中国文化和知识修养。在这次见习过程中,我们每个人最少听了3节不同的课。涉及到精读,口语,听力等三个方面。其中,初级综合教程精读上是武老师讲的。所讲的内容是关于体育运动的课文。武老师首先领着学生们读了新词,“跑步,太极,篮球,足球——”然后领着大家分角色的读了课文。读完后给大家提了一些关于运动方面的问题,比如问同学们喜欢的运动是什么爱好是什么对同学们循循善诱,不断促进同学们的思考。整个过程中,武老师讲的十分具体,生动形象。口语课是刘畅老师讲的,课堂气氛十分活跃。把口语运用到实际的交流中,注重同学与同学,同学与老师之间的交流。而且让他们把口语交流与日4 / 10常的实际交流运用到一起,通过说和实际运用来提高学生们的口语能力。同时我也认识到了自己存在的不足,比如在精读课上我意识到了自己在汉语语法方面存在很大程度上的不足,需要以后在这方面加强训练。另外在口语方面要提高自己普通话水平,练习好每一个声母韵母的发音。只有这样才能保证自己读的准,不会对留学生进行误导。认识和收获:首先,在这次见习中,我认识到在对外汉语教学中,不仅要涉及到语音,词汇,语法,听力等方面的内容。而且还涉及到文化方面的内容,包括不同文化之间的跨文化交际以及风俗习惯等方面的内容。1.首先是词汇,就像我们学习英语一样,词汇量对学习一门语音的意义十分重要,句子都是有词汇按照一定的语法规范组成的。所以学习一定的词汇对学习汉语十分重要。但对于词汇的学习,我们要确定我们所学习词汇的范围,就像我们先是学习英语的常用词汇。比如四六级词汇等。对于汉语词汇的学习我们也要确定教的词的范围,尤其是那些出现频率高,范围广的词汇。其次,在学习词汇的时候,我们不仅要向留学生解释词语的本身意义。而且要向他们解释词汇使用的文化背景,例如,武老师在讲课时就把有关运动的足球,篮球,太极等几个词放到了具体的实际环境中去解释。而且对于词汇的练习也讲究一定的方法,比如让学生们一遍一遍的跟读性的模仿行的练习。在讲词汇的时候,老师们都是先领着大家把读音读正确,然后学生们是一遍一遍的跟读。这种方法有利于同学们加深对词汇的记忆,便于大家更快更好的掌握运用。但我感觉可以先让同学们试着自己先读一遍,对于读错的地方老师可以加强训练更有益于他们加深印象。5 / 10一定程度上提高了学习效率,节省了一定的时间。2.语法是语言音义结合的各结构单位之间的组织规则的总汇。学习语法的任务和目的就是让学生通过理解语法规则进而理解语言本身,并掌握正确表达遣词造句的方法。语法教学的内容:就是学习把词组织成词组的规则、把词和词组组织成句子的规则、把句子组织成语段的规则和把语段组织成语篇的规则。语法的学习是留学生学习的难点,武老师在讲课文2的语法时,讲了一个简单的语法:对(——)很好与对(——)不好让同学们造句,有些留学生就不能完整的造出一个句子。当然这是最简单的语法,如果以后要讲到其他语法现象比如主谓宾定状补等。这些肯定是教学难点,所以在以后的学习中我们要加强语法的学习,便于为以后工作打基础。3.对于口语课,一问一答是言语交际中的最基本形式。初级口语课所使用的教材多以对话体形式为题材,所以在课堂中,老师让同学们相互交流,一问一答。对话的能力可以说是培养学生交际能力的最基本功。在一定的情况下,甲方如何问,乙方如何答,这就在一定程度上训练了他们的能力。但是对初级阶段第二语言学习者来说,口语表达技能上的训练更多的是模仿。因此在教学过程中,我们首先要注重准确性,其次是注重流利程度。外国学生来自世界各地,受其母语影响,怪音怪调或多或少地存在。老师在教授该课程时要始终注意加强学生语音、语调和语重音准确性的培养。教师在引导学生进行言语技能训练时,必须注意在语言本身(指学生的语音、声调、词汇、语法以及语重音等)正确的前提下进行。刘老师在讲课中就十分注重这个问题,一遍一遍的去纠正留学生们错误的读音。另外在见习过程中我也认识到了我们以后应该加强语音,音调方面的练6 / 10习。因为我们虽然是从小接触国语,但是我们国家方言众多,有些读音与普通话还有些差距。所以要加强普通话的训练。.4.听力训练最重要的是练习,听力练习的基本内容是语音识别、词义和语义理解。老师设法让学生积极地听,不要求学生听懂所有的词语,主要是培养听力技巧,不论是上精读课,还是写作,老师都会用普通话讲述,争取让同学们听得懂.老师在进行听力训练的时候应该教学生汉语读音的正确方法,保证他们听得懂,读的准确。另外我认为应该加强留学生的韵母,声母的练习,便于他们更好的掌握汉语发音。今后学习的知识范畴和所需技能:知识结构和能力结构,较强的语言教学能力和较高的语言教学水平。包括:扎实的语言本体知识;较强的语言学知识和解决实际问题的能力;一定的教育学、心理学基础,帮助了解我们的对象;相当的汉语教学能力水平;较高的外语水平,作为一种背景;中国文化和知识修养。具体来说,1.主要是最基本的普通话:普通话最低得二甲才可以,因为现在对对外汉语教师的一个基本要求就是普通话要过二甲,不管是国家汉办公派出去的老师、志愿者,还是社会上语言培训机构招老师,普通话二甲是最基本的要求。2.英语:对外汉语专业对英语的要求还是蛮高的,英语是我们和留学生进行沟通的桥梁,如果我们英语不好就没办法进行对外汉语教学。除此之外还应该掌握一门小语言,增加自身实力,为自己提供多一点的选择。3.语言学基础和对外汉语教学理论:对外汉语教学需要扎实的语言学基础理论和对外汉语教学理论作为支撑,只有理论扎实、经验丰富的对外汉语教师才能在教学中如鱼得水、游刃有余。7 / 104.中国文学文化:包括中国古代文学和中国现当代文学以及博大精深的中国文化。而且,我认为,在文学文化的基础上,应该要对中国的历史地理文化有一定的了解。5.外国文化:要教学生,就要了解一点人家的文化,不一定很深,但一定要广一点,说到什么都知道一点。因为,在对外教学中,很容易出现文化上的冲突,这个时候,对外教师必须通过自己对教学国家的文化的了解来解决这个问题。通过这次教学见习,我更好的了解了对外汉语教学的目的和方法。并且在学习过程中,认识了几位韩国的朋友,并且运用了英语与他们沟通,虽然有时候沟通不顺畅,但是这让我认识到,多好英语的好处。当然在此中也存在着一些问题。首先,我认为,虽然对于外国人来说,了解古代的文化知识有一定的难处,但是可以在讲课的时候穿插历史故事,简单易懂的,这样可以激发同学们了解中国历史文化的兴趣,也可以调节课堂气氛,拓宽知识面。其次,我觉得要想更好的掌握运用汉语的能力,就需要不断的创造和中国人交流的机会,举办一些活动,这样就会提升的更快,并且可以掌握运用语言的技巧。总之,我希望可以有更多这样交流的机会,促进和外国人之间的友谊;并且希望有一天可以做一名对外汉语老师,把自己的专业知识投入到教学实践中去。对外汉语见习心得体会篇3各位老师、同学们上午好,我是XXX,很荣幸能够在这里跟大家一起分享我的实习感受。两个月的实习生活转瞬即逝,在期间,我经历了许多的第一次:第一次跟外国人发单页做宣传;第一次跟外国人讲课;第一次听到外国人人对我喊“老师好!”第一次办汉语角这些尝试使我的成长有8 / 10了一个新的飞跃,也让我的生活充满未知,惊喜,快乐,当然也少不了有挫折和困难,这两个月的体验,我收获了很多,综合素质得到了较大的提高,也明白了作为一名对外汉语教师老师的光荣与责任,在迈出校门之前,这次实习给了我最宝贵的经验。我认真反思和总结了这两个月的生活,归纳出以下三方面:教学、市场、生活。教学篇:起初,在这里听课,我见识了各位老师的讲课风采,alva老师的霸气十足;jenny老师的严谨认真;hellen老师的优雅大方;cherry老师的幽默风趣以及lily老师的活泼可爱。在这里非常感谢我的lily老师和anny老师对我试讲的指导。作为一名对外汉语专业的学生,以前总是在校园里学习专业知识,比如《现代汉语》《古代汉语》《语言学概论》《对外汉语教学引论》等等,我当时理解的对外汉语教师就是给外国人讲那些深奥枯燥的语法。这次实习让我对对外汉语专业有了更加清晰的认识!真正的好的对外汉语教师的课堂没有那么复杂的专业名词。试讲真的不容易,每一次都有问题。第一次讲课没有条理,第二次没有管理好课堂,第三次没有活跃课堂我感觉我怎么都赶不上讲课的步伐。不过,我仔细回想后觉得这是老师对我们的期望比较高,她希望我们更加优秀!当我真正给学生上课时我发现一点也不紧张。通过实习,使我们把理论和实践结合起来,提高实践教学能力,为我们毕业后走上工作岗位打下一定的基础。市场篇:起初,在做市场宣传时我根本不敢去发单页,我在想外国人要是拒绝我怎么办,就这样我错过了好几次发单的机会。当我真正骨气勇气去宣传时我发现没有你想的那么难!就这样越来越成功!现在在路上看到外国人都有冲上去的感觉。印象深刻的是在同济宣传汉语角时,我联系到了一个外国女孩。他问我什么专业,我说对外汉9 / 10语。他特别开心的说你是老师啊。“老师你教我汉语可以吗”我当时觉得自己肩上的责任好重!我是中华文化的传播者!哈哈关于我们第三期的汉语角,我非常的欣慰。因为我是组长,我很担心自己这一组办不好。当时我们组只有五天时间,那是大家又再录课,我不好意思耽误大家,我又担心汉语角不行。当时真的是内忧外患。那几天我有时间就去上外或者同济,就怕没人来。最后我很感谢各位老师的学生以及大家的语伴们。这次汉语角让我明白什么是1+1>2,团结就是力量。生活篇:因为我是邯郸人,20几年我一直呆在邯郸,我发现自己以前真是井底之蛙,这次来上海真的让我大开眼界。上海有美丽的外滩,有酒吧一条街,有古香古色的七宝让我知道外面的世界的确很精彩。我印象比较深刻的就是中秋节我出去玩时,有一个女孩在做英孚教育的宣传,我就问她大几了她啊说高二。我当时就震惊了。我想想自己高二时在干嘛,我现在都二十多了来上海家人都不放心。我觉得上海真的很锻炼人每次看到地铁里看书的人我就觉得人的潜力无限啊!经历了这次实习,我期待着自己能够通过努力早日成为一名优秀的对外汉语老师,把握我们的汉语传播给来自世界各地的学生。实习虽然已经结束,可我还会回头去看一下我在那里留下的脚印,我相信那不会是我们旅途的归宿,而是我们充满挑战和希望的开始!10 / 10第5篇:对外汉语讲座心得体会聆听对外汉语讲座心得体会4月17日晚7点,**学院团总支学生会在4306教室召开对外汉语知识讲座。本次讲座是**学院团总支学生会外联部名人名师文化大讲堂系列活动之一。此次讲座邀请了国家语委下属中国语言资源开发应用中心,对外汉语骨干教师省级普通话测评员张**教授担任主讲人,各院系共数百名学生聆听了此次讲座。讲座中,张教授为同学们具体地分析了对外汉语未来的发展前景和学习对外汉语的意义,讲座取得了圆满成功。对外汉语专业专门培养有较深汉语言文化功底、熟练掌握英语、日后能在国内外从事对外汉语教学的师资,或从事对外文化交流工作的实用型专门人才。这个专业主要学习三方面知识:文学、文化和语言。文学包括中国文学和外国文学,文化包括中国文化和外国文化,语言包括汉语、英语,当然还有更重要的语言学各分支学科的知识,要求英语通过专业八级考试。对外汉语专业把英语作为第一外语,汉语作为第二外语。也就是说,要会用英语作为媒介教外国人汉语。因此这个专业在中外教育交流的过程中起着非常重要的作用。 据教育部一项最新统计资料显示,汉语教学在世界各地呈现出蓬勃发展的趋势,世界各国中学习汉语的总人数已超过2000万人。汉语教学正越来越多地走进国外的大、中、小学课堂。目前,美国、新西兰、日本、泰国、韩国、加拿大、澳大利亚等国已将汉语成绩列入大学升学科目。 由于学习汉语的人数日益增多,许多国家都面临着汉语教师严重不足的局面。所以,学习对外汉语专业有着很好的就业前景。在不少国家,中文教师已成为收入颇高、受人羡慕的职业之一。 源远流长的华夏文明孕育了古老的文字——汉语。可现如今,这种曾令我们引以为傲的辉煌语言却备受冷落、地位尴尬,在外语和其他学科迅速膨胀的压力之下,汉语学习落入了边缘化的境地。文化并无优劣之分,语言也无谓轻重之别,但母语却是所有国人赖以交际的工具。尤其在工作岗位中,汉语愈发彰显其现实分量:从公务员的笔试面试,到工作总结的写作,再到宣传策划谈判,一手精彩的文章,一篇得体的讲话,常能令人刮目相看、过目不忘。因此,在外语系中设立对外汉语专业,可以唤起学生汉语学习的自觉意识,进而增强其汉语应用能力。同时,汉语表达和理解能力的提高,往往也能带动翻译作品质量的提高,汉外比翼齐飞,为大家正在或即将从事的口笔译工作奠定了坚实的基础。此外,文以载道,语言是民族文化传承的纽带。如今的本科生已进入90后时代,这是在麦当劳和互联网冲击下成长的一代,通过对本国文学、文化的教学,为他们增加一些历史的厚度和文化的积淀,腹有诗书气自华。强调母语不代表排斥外语,拒绝外来文化。恰恰相反,对比语言学正是对外汉语的重要基础:对外汉语的教学对象,主要为逻辑思维能力较强的成年人,他们不太可能通过自然习得掌握外语。因此,教师倘若能充分理解语言间的差异,再启发学生利用母语学习汉语,则能加强彼此对两种语言的把握能力。反之,外语教学亦然。强调语言对比,从汉语的角度反思外语,从知其然,进而知其所以然,往往会使人产生一种豁然开朗的感觉。师生们在教学相长中,对外语的理解逐步加深了。借助母语和母语文化的正迁移,无疑可使外语学习达到事半功倍的效果。第6篇:《对外汉语教学概论》课程教学大纲《对外汉语教学概论》课程教学大纲课程编号:0 课程名称:对外汉语教学概论 总学时数: 32学时 一、大纲说明1.课程性质“对外汉语教学概论”是一门专业基础课程,面向中文系对外汉语专业学生开设。该课程理论性强,有一定的理论深度。2.教学目标及意义通过教学使学生系统了解对外汉语教学发展的历史和现状,掌握对外汉语教学学科所涉及的相关理论知识,以提高学生对外汉语教学的理论修养,把所学知识应用于教学实践,为将来从事对外汉语教学工作和语言研究打好理论基础。3.教学内容和要求本课程主要讲授对外汉语教学的学科理论知识、基础理论知识、教学过程、教学课型和教学阶段等。要求学生熟悉外语教学的理论发展及对外汉语教学的发展和基本理论,掌握基本概念,具备进行对外汉语教学的能力,培养学生在对外汉语教学中发现值得研究的问题并付诸研究的能力。4.教学难点、重点重点是对外汉语教学的教学过程、教学阶段的划分和具体课程的教学。难点是具体课程的教学,如何能根据学生的不同水平、要求等进行有针对性的教学,从而满足不同个体的要求。5.教学方法和手段本课程的教学采用电子教案和多媒体教学,以课堂讲授为主,在讲授中密切结合课堂教学实际来进行,力求理论联系实际。学生的实践主要安排在课外,以随堂听课、或课外给外国学生辅导汉语形式进行。6.教材及主要参考书教材:吕必松著.《对外汉语教学概论》.北京:国家教委对外汉语教师资格审查委员会办公室.1996年6月版参考书:1.赵金铭主编.《对外汉语教学概论》.北京:商务印书馆.2004年7月版2.赵金铭主编.《汉语可以这样教——语言技能篇》.北京:商务印书馆.2006年11月版3.刘珣,田善继主编.《对外汉语教学概论》.北京:北京语言大学出版社.1997年6月版4.陈昌来主编.《对外汉语教学概论》.上海:复旦大学出版社.2005年4月版 5.徐子亮,吴仁甫著.《实用对外汉语教学法》.北京:北京语言大学出版社.2005年7月版6.程祯裕主编.《新中国对外汉语教学发展史》.北京:北京大学出版社.2005年3月版7.张凯主编.《语言测试理论及汉语测试研究》.北京:商务印书馆.2006年7月版 7.其他1.关于本大纲的使用说明:本大纲严格按照《合肥学院本科教学工作规程(试行)》编写,以“国家高等教育面向21世纪课程体系”为本大纲的教学体系,并注意运用“教学内容改革的新成果”。2.本课程为“考试”科目。采用五个等级“优”、“良”、“中”、“及格”、“不及格”记分法。本课程的作业不少于三次。 二、正文部分第一章 对外汉语教学的学科知识一、教学要求了解对外汉语教学的性质、特点、任务和内容等;掌握对外汉语教学的发展历史及今后的发展方向,以便将来更好地指导教学实践。二、教学内容第一节 对外汉语教学的学科知识知识要点:对外汉语教学从学科隶属上属于应用语言学,是一门独立的学科,也是一门综合性、边缘性的学科,更是一门理论性和实践性相结合的学科。 第二节 对外汉语教学的发展历史知识要点:历史上的对外汉语教学和建国后的对外汉语教学发展情况。三、本章学时数:6学时第二章 对外汉语教学的基础理论一、教学要求了解第一语言教学和第二语言教学的特点及异同,以及主要的第二汉语教学流派。 掌握具有代表性的对外汉语教学法以及汉语作为第二语言教学的特点和优势,作为今后选择切实可行的教学法的参照。二、教学内容第一节 第一语言教学与第二语言教学知识要点:第一语言教学与第二语言教学的异同。 第二节 第二语言教学法与对外汉语教学法 知识要点:四种有代表性的对外汉语教学法。 第三节 汉语作为第二语言的教学特点知识要点:汉语作为第二语言教学的特点和优势。三、本章学时数:4学时 第三章 对外汉语教学的过程一、教学要求了解总体设计的方法和程序,教材的评估和选用原则,课堂教学的内容、结构等,测试的类别、内容和对外汉语师资的培养和评估;掌握对外汉语课堂教学的程序和技巧以及如何设计试卷。二、教学内容第一节 对外汉语教学的总体设计知识要点:什么是总体设计,总体设计的方法和程序。 第二节 对外汉语教学的教材评估和选用原则知识要点:对外汉语教学的教材评估原则和选用原则。 第三节 对外汉语课堂教学的特点和要求知识要点:对外汉语课堂教学的性质、地位、内容、目标、结构、程序和技巧。 第四节 对外汉语教学的测试和评估知识要点:对外汉语教学的测试的类别、内容、类型和试卷设计。 第五节 对外汉语教学的师资培养和评估知识要点:对外汉语教师的基本素质、应具备的工作能力、对外汉语教师资格考试和汉语作为外语教学能力的认定办法。三、本章学时数:10学时 第四章 对外汉语教学的课型一、教学要求了解听力、阅读、口语和写作教学的理论依据和过程; 掌握听力、阅读、口语和写作教学的方式、课堂练习。二、教学内容 第一节 听力教学知识要点:听力教学的理论依据、过程、方式、课堂练习和影响听力理解的主要因素。 第二节 阅读教学知识要点:阅读教学的理论依据、过程、方式和课堂练习。 第三节 口语教学知识要点:口语教学的理论依据、过程、方式、课堂练习和应注意的问题。 第四节 写作教学知识要点:写作教学的理论依据、过程、方式和课堂练习。三、本章学时数:6学时 第四章 对外汉语的教学阶段一、教学要求了解对外汉语教学的阶段划分依据、教学目标和手段的阶段性、教学内容与课程设置的阶段性教学和等级大纲。掌握初、中、高级教学及速成教学的对象、目标、课程设置和教学原则。二、教学内容第一节 阶段划分的基本原则知识要点:阶段划分的依据、教学目标和手段的阶段性、教学内容与课程设置的阶段性教学和等级大纲。 第二节 初级阶段教学知识要点:初级阶段的教学对象、目标、课程设置和教学原则。 第三节 中级阶段教学知识要点:中级阶段的教学对象、目标、课程设置和教学原则。 第四节 高级阶段教学知识要点:高级阶段的教学对象、目标、课程设置和教学原则。三、本章学时数:6学时教研室:对外汉语教研室 执笔人:王飞 系主任审核签名:对外汉语教学法心得体会对外汉语声调教学心得体会对外汉语教学概论心得体会对外汉语教学学习心得体会论文对外汉语教学课件
28 评论

淡然″浅笑

已采纳
大学教师对外汉语教学总结范文很早就知道有对外汉语这个职业,但从来没想过自己会踏入。很偶然的和xx大汉教中心结识,当初是很犹豫的,甚至有点怀疑,因为很仓促。但现在看来,真的很幸运。不管以后会不会从事这份工作,都是一个很好的经历和成长。学习对外汉语之前,对这个工作有很多误解。例如,认为中国人教外国人说汉语,很容易,因为中文对我们来说很简单。其实错了。我们学习中文和老外学习中文是截然不同的。还有的认为应该要英语很好才可以教老外中文。其实也不需要。英语好有时候反而会限制老师的教学。重要的是教学方法,媒介语只需要一些简单的就足够了。在这段学习对外汉语教学的课程里,收获了很多对外汉语教学的方法和要领。首先,老师很重要。对外汉语的老师要有很好的耐心,因为外国学生大部分都认为中文很难学。其次,老师需要有敏捷的思维来应对学生提出的各种问题。因为外国学生认为中国是个很神秘的国度,他们对中国文化都很感兴趣,所以他们提出的问题很多是老师们意想不到的,而且很奇怪。所以需要老师能随意应变。注意不能被学生带走跑题。要适时地回到主题。还有,老师要有活力,有一定的幽默感,让整个课堂变得很有意思,学生才会有兴趣继续学习中文。然后,在课堂教学里,可以根据学生的身份尽量利用身边的,生活中的实物教学,图片教学,手势....这些都可以比较生动的让外国学生学会,再不断地练习加深印象,这样他们就不会觉得枯燥,而且会觉得学了就马上可以用。在我学习对外汉语教学的课程里,才发现自己祖国的了解其实很少很少,需要学习的还有很多很多。学到的理论知识可以帮助指导实践课程,但是还需要不断地进行实践,总结经验。我的宗旨就是,要教给老外们需要的汉语,并且要快乐的学习。最后,要感谢xx大汉教中心所有的老师们,在这短短的十几天里对我们的照顾,特别是菜菜老师哈。容我做作的说句:您辛苦了!哈哈哈哈。。。还有蒋老师啊付老师啊,一直默默的观察着关心着我们,还有前台每天帮我们要饭的三位小美女老师。还要谢谢我们班可爱的同学们,遇见你们缘分呐!真开心呀!(发自内心的)。好了。就这样。收。xx大汉教中心:张xxXX.01.30
87 评论

相关问答

  • 对外汉语语法偏误有哪些?

    对外汉语语法偏误有遗漏、误加、误用和错位。1、遗漏是指在词语或句中缺少了某些该用的成分。 例如:即使你们不同意,我要买这本书。 他连最简单的汉字也写不好,复杂的汉字写不好。排队的人很多,厅里面热闹。 有一条蛇掉进缸。 2、误加是指在不应该使用某一词语或某种句法成分时使用了该词语或成分。 例如:我们班有十五个学生们。 我昨天不在了家。 他从来一次也没说过谎。3、误代是指由于从两个或几个形式中选用了

    毒妇 4人参与回答 2024-10-19
  • 白话和普通话的区别?

    两者有一定的区别。白话是广东省一些地方的方言,统移为“奥语”,适应的范围比较少,普通话是我国的国语,全国各地通用语言就是普通话。

    为沵画地为牢 5人参与回答 2024-10-19
  • 对外汉语教师促中巴合作

    对外汉语教师促中巴合作?前途优势:相信大家肯定知道,演讲与口才对孩子的未来发展十分重要。当今社会对人才的要求也是越来越高的,光是具备知识和一些技术上的能力已经远远满足不了社会的需求,社会需要的人才需要具备较高的交际能力,而口才恰好是这种能力的体现。演讲口才这些不得不知多看一些演讲与口才方面的书籍和文章。演讲具有很强的科学性和艺术性,所以,演讲者必须认真系统的看一些与演讲相关的书籍如:演讲学、演讲美

    雪姬 4人参与回答 2024-10-19
  • 教的笔顺怎么写?

    “教” 字共有 11 画,笔画顺序为: 横、竖、横、撇、横撇/横钩、竖钩、提、撇、横、撇、捺组词:教育,造句1:父母从小就教育他「一分耕耘,一分收获」的观念。2:教育是攸关国家发展的百年大计,绝对不容忽视。3:我们要从小接受教育,长大我们才能更好的生活。

    世界与我无关 7人参与回答 2024-10-19
  • 北京语言大学网络教育学院的办学宗旨

    坚持以推广汉语、弘扬中华文化为己任,不断 发展以对外汉语教学和研究为中心的教育事业,逐步形成了独特的学科特点和办学特色,已经成为国家对外汉语教学与研究和培养涉外人才的基地。培养一批专业化、职业化外语及对外汉语类优秀的人才。北京语言大学在《2007中国大学评价》编制的2007中国大学社会科学100强排名中名列第四十六。北京语言大学在2009年12月9日教育部公布的最新《中国高等学校绩效评价报告》中名

    青空如璃 4人参与回答 2024-10-19